Thé et d'autres choses.

Beside the bed, a pad lies open to record the meandering of migratory words. In the rapid eye movement of the poet’s night vision, this dictum can be decoded, like the secret acrostic of a lover’s name.

—Harryette Mullen, from “Sleeping with the Dictionary” (via bookoasis)

(via teachingliteracy)

  1. thisbeadreamer reblogged this from lastellamaris
  2. agingerlychaoticconcoction reblogged this from lastellamaris
  3. valorousvisitationofverbiage reblogged this from teachingliteracy
  4. youridisee reblogged this from literarybinge
  5. literarybinge reblogged this from teachingliteracy
  6. scintilla4 reblogged this from allthingsarefullofgods
  7. streetsoffaerydust reblogged this from blindfaithandinfinitegrace
  8. waitingforareader reblogged this from teachingliteracy
  9. cerebralcuriosity reblogged this from teachingliteracy
  10. marciebunny reblogged this from teachingliteracy
  11. serendipitousserenade reblogged this from darling-waitforme
  12. twistedcolon reblogged this from teachingliteracy